Vocales españolas e inglesas

He visto interesante dedicar unas leves explicaciones a la fonética, concretamente la de las vocales, y así poder comparar de una forma más profunda las pronunciaciones del español y el inglés, lo que nos resultará útil para aprender este último idioma.

La fonética es el estudio de los sonidos, que se representan con un símbolo reglado por la Asociación Fonética Internacional, y que consta de varias características como los órganos que intervienen en la pronunciación de dicho sonido, el modo en que estos se articulan, el modo de la fonación (vibrar o no de las cuerdas vocales), etc.

Los sonidos donde se deja pasar el aire libremente por el centro de la boca sin que se interponga la lengua se llaman vocales. Estas se distinguen en su abertura (mayor si la lengua está más baja respecto al paladar), su localización (mayor si la lengua se sitúa más cerca de los dientes), su redondeamiento (mayor si los labios se redondean), su nasalización (mayor si se deja escapar más aire por la nariz), su fonación (mayor si se hacen vibrar las cuerdas vocales), etc. Todo esto se puede ver en la siguiente tabla:



 En castellano normalmente utilizamos las vocales [ä], [e], [i], [o] y [u], sin embargo en andaluz, cuando se omite la “s” final de palabra, se utilizan las vocales [ɛ], [ɔ] y [æ], como por ejemplo en: “mona” que se pronuncia [monä] y “monas” que en andaluz se pronuncia [monæ].



En inglés se utilizan muchas más vocales, como son las vocales cortas [ɒ], [æ], [e], [ə], [ɪ], [ʌ], [ɔ], [ʌ] y [ʊ], y las largas [aː], [ɜː], [iː], [ɔː] y [uː].